본문 바로가기
책/외국어

HSK 5급 단어 예문으로 완전 정복 Day 01 : 쇼핑 센터에서의 하루 (在购物中心的一天)

by Caferoman 2026. 1. 29.

해커스 HSK 5급 단어장의 일자별 단어들을 모두 사용해서 만든 문장입니다. 제시된 문장을 읽고 쓸 수 있도록 연습한다면 하루치 분량 모두를 익힐 수 있도록 학습컨텐츠를 만들었습니다. HSK 5급 시험 준비하시는 분들 모두 화이팅입니다!!

[HSK 5급] 쇼핑 센터에서의 하루 (在购物中心的一天)

오늘의 문장

周末,我去了位于一座大厦里的购物中心,那里正在营业。我看见一位英俊的男士和一位苗条模特在一起逛街。那位模特的眉毛修得很整齐,头发过,打扮非常讲究。她穿着时髦牛仔裤,肩上着一条薄的围巾,充满了时尚气息。他们走到一个服装 柜台前,正在系领带的售货员向他们推荐了几款名牌 产品。其中一件鲜艳丝绸裙子,料非常光滑,一点也不粗糙。虽然样式有些透明,但并不。接着,她又挑选了一些手工制作的耳环项链和一副手套。此外,她还买了一些日用品,比如肥皂梳子,上面虽然落了一点,但并不影响使用。经过一番讨价还价,因为总共买了很多,店员给了他们优惠。最后,她索要了发票收据,以便将来如果不满意可以退货。


周末,我去了位于一座大厦里的购物中心

Zhōumò, wǒ qùle wèiyú yī zuò dàshà lǐ de gòuwù zhōngxīn,
주말에 나는 빌딩 안에 위치한 쇼핑 센터에 갔는데,

那里正在营业

nàlǐ zhèngzài yíngyè.
그곳은 영업 중이었다.

我看见一位英俊的男士和一位苗条模特在一起逛街。

Wǒ kànjiàn yī wèi yīngjùn de nánshì hé yī wèi miáotiao de mótè zài yīqǐ guàngjiē.
나는 한 준수한 남자와 날씬모델이 함께 쇼핑하는 것을 보았다.

那位模特的眉毛修得很整齐

Nà wèi mótè de méimao xiū de hěn zhěngqí,
그 모델은 눈썹가지런하게 다듬어져 있고,

头发过,打扮非常讲究

tóufa tàng guò, dǎban fēicháng jiǎngjiu.
머리는 파마를 했으며, 차림새가 매우 세련되었다.

她穿着时髦牛仔裤

Tā chuānzhe shímáo de niúzǎikù,
그녀는 유행하는 청바지를 입고,

肩上着一条薄的围巾

jiānshàng zhe yī tiáo báobáo de wéijīn,
어깨에는 얇은 자주색 스카프걸치고 있어,

充满了时尚气息。

chōngmǎnle shíshàng qìxī.
패션 감각이 넘쳤다.

他们走到一个服装 柜台前,

Tāmen zǒudào yī gè fúzhuāng guìtái qián,
그들은 한 의류 카운터 앞으로 갔고,

正在系领带的售货员向他们推荐了几款名牌 产品

zhèngzài jì lǐngdài de shòuhuòyuán xiàng tāmen tuījiànle jǐ kuǎn míngpái chǎnpǐn.
마침 넥타이를 매고 있던 점원이 그들에게 몇 가지 명품 제품추천했다.

其中一件鲜艳丝绸裙子,

Qízhōng yī jiàn xiānyàn de sīchóu qúnzi,
그중 선명한 색의 비단 치마 하나는,

料非常光滑,一点也不粗糙

liào fēicháng guānghuá, yīdiǎn yě bù cūcāo.
이 매우 매끄럽고, 조금도 거칠지 않았다.

虽然样式有些透明,但并不

Suīrán yàngshì yǒuxiē tòumíng, dàn bìng bù chǒu.
비록 스타일이 좀 투명했지만, 결코 추하지 않았다.

接着,她又挑选了一些手工制作的耳环

Jiēzhe, tā yòu tiāoxuǎnle yīxiē shǒugōng zhìzuò de ěrhuán,
이어서 그녀는 수공으로 제작된 귀걸이,

项链和一副手套

xiàngliàn hé yī fù shǒutào.
목걸이장갑 한 켤레를 골랐다.

此外,她还买了一些日用品,比如肥皂梳子

Cǐwài, tā hái mǎile yīxiē rìyòngpǐn, bǐrú féizàoshūzi,
그 외에도 그녀는 비누 같은 생활용품도 샀는데,

上面虽然落了一点,但并不影响使用。

shàngmian suīrán luòle yīdiǎn huī, dàn bìng bù yǐngxiǎng shǐyòng.
위에는 먼지가 조금 앉아 있었지만 사용하는 데는 지장이 없었다.

经过一番讨价还价

Jīngguò yī fān tǎojiàhuánjià,
한바탕 흥정 끝에,

因为总共买了很多,店员给了他们优惠

yīnwèi zǒnggòng mǎile hěn duō, diànyuán gěile tāmen yōuhuì.
전부 많이 샀기 때문에 점원은 그들에게 혜택(할인)을 주었다.

最后,她索要了发票收据

Zuìhòu, tā suǒyàole fāpiàoshōujù,
마지막으로 그녀는 영수증간이 영수증을 요구했다,

以便将来如果不满意可以退货。

yǐbiàn jiānglái rúguǒ bù mǎnyì kěyǐ tuìhuò.
나중에 마음에 들지 않으면 반품할 수 있도록.


오늘의 어휘

단어 병음 품사
천, 포
产品 chǎnpǐn 제품, 생산품, 상품
大厦 dàshà 빌딩, (고층·대형) 건물
耳环 ěrhuán 귀고리
发票 fāpiào 영수증, 세금 계산서
肥皂 féizào 비누
服装 fúzhuāng 복장, 의류, 패션
柜台 guìtái 카운터, 계산대
眉毛 méimao 눈썹
名牌 míngpái 명품, 유명 상표
模特 mótè 모델
牛仔裤 niúzǎikù 청바지
日用品 rìyòngpǐn 생활용품
收据 shōujù 영수증, 간이 영수증
手工 shǒugōng 수공[손 기술로 하는 공예]
手套 shǒutào 장갑
梳子 shūzi
丝绸 sīchóu 비단, 견직물
围巾 wéijīn 목도리, 스카프
项链 xiàngliàn 목걸이
样式 yàngshì 스타일, 양식
中心 zhōngxīn 센터, 중심
讲究 jiǎngjiu 동/형/명 중요시하다 / 우아하다 / 주의할 만한 것
걸치다, 덮다
tàng 동/형 (머리를) 파마하다 / 뜨겁다
推荐 tuījiàn 추천하다
退 tuì (구매한 물건 등을) 반품하다
营业 yíngyè 영업하다
báo 얇다
chǒu 못생기다, 추하다, 흉하다
粗糙 cūcāo 거칠다, 서투르다
光滑 guānghuá (표면이) 매끄럽다, 반들반들하다
huī 형/명 회색의 / 먼지, 재
苗条 miáotiao (여성의 몸매가) 날씬하다
时髦 shímáo 현대적이다, 유행이다
时尚 shíshàng 형/명 유행에 맞다 / 유행
透明 tòumíng 투명하다
鲜艳 xiānyàn (색이) 선명하고 아름답다
英俊 yīngjùn 준수하다, 재능이 출중하다
优惠 yōuhuì 혜택의, 우대의
整齐 zhěngqí 형/동 깔끔하다, 가지런하다 / 정돈하다
자주색의
总共 zǒnggòng 모두, 전부
系领带 jì lǐngdài 넥타이를 메다
讨价还价 tǎojiàhuánjià 값을 흥정하다

복습하기

  1. 周末,我去了位于一座( )里的购物( ),
    주말에 나는 빌딩 안에 위치한 쇼핑 센터에 갔는데,
  2. 那里正在( )。
    그곳은 영업 중이었다.
  3. 我看见一位( )的男士和一位( )的( )在一起逛街。
    나는 한 준수한 남자와 날씬모델이 함께 쇼핑하는 것을 보았다.
  4. 那位模特的( )修得很( ),
    그 모델은 눈썹가지런하게 다듬어져 있고,
  5. 头发( )过,打扮非常( )。
    머리는 파마를 했으며, 차림새가 매우 세련되었다.
  6. 她穿着( )的( ),
    그녀는 유행하는 청바지를 입고,
  7. 肩上( )着一条( )( )的( )色( ),
    어깨에는 얇은 자주색 스카프걸치고 있어,
  8. 充满了( )气息。
    패션 감각이 넘쳤다.
  9. 他们走到一个( ) ( )前,
    그들은 한 의류 카운터 앞으로 갔고,
  10. 正在( )的售货员向他们( )了几款( ) ( )。
    마침 넥타이를 매고 있던 점원이 그들에게 몇 가지 명품 제품추천했다.
  11. 其中一件( )的( )裙子,
    그중 선명한 색의 비단 치마 하나는,
  12. ( )料非常( ),一点也不( )。
    이 매우 매끄럽고, 조금도 거칠지 않았다.
  13. 虽然( )有些( ),但并不( )。
    비록 스타일이 좀 투명했지만, 결코 추하지 않았다.
  14. 接着,她又挑选了一些( )制作的( )、
    이어서 그녀는 수공으로 제작된 귀걸이,
  15. ( )和一副( )。
    목걸이장갑 한 켤레를 골랐다.
  16. 此外,她还买了一些( ),比如( )和( ),
    그 외에도 그녀는 비누 같은 생활용품도 샀는데,
  17. 上面虽然落了一点( ),但并不影响使用。
    위에는 먼지가 조금 앉아 있었지만 사용하는 데는 지장이 없었다.
  18. 经过一番( ),
    한바탕 흥정 끝에,
  19. 因为( )买了很多,店员给了他们( )。
    전부 많이 샀기 때문에 점원은 그들에게 혜택(할인)을 주었다.
  20. 最后,她索要了( )和( ),
    마지막으로 그녀는 영수증간이 영수증을 요구했다,
  21. 以便将来如果不满意可以( )货。
    나중에 마음에 들지 않으면 반품할 수 있도록.

응용하기

  1. 这座( )的( )正在举办一场( )展览,吸引了很多人,虽然还没开始( )。
    빌딩센터에서 한창 의류 박람회가 열리고 있어 많은 사람을 끌어모았는데, 비록 아직 영업을 시작하지 않았지만 말이다.
  2. 一位( )的设计师正在给一位( )的( )整理衣服。
    준수한 디자이너가 날씬모델에게 옷을 매무시해 주고 있었다.
  3. 模特的( )画得很( ),头发刚( )过,看起来非常( )。
    모델의 눈썹은 매우 가지런하게 그려져 있었고, 머리는 막 파마를 해서 매우 세련돼 보였다.
  4. 她穿着一条( )的( ),上身是一件有些( )的衬衫。
    그녀는 유행하는 청바지를 입고 있었고, 상의는 약간 투명한 셔츠였다.
  5. 设计师让她在肩上( )一条( )( )的( )色( ),增添了( )感。
    디자이너는 그녀에게 어깨에 얇은 자주색 스카프를 하나 걸치게 하여 패션 감각을 더했다.
  6. 在展示( )前,一位( )的工作人员向顾客( )最新的( )( )。
    전시 카운터 앞에서, 넥타이를 맨 한 직원이 손님에게 최신 명품 제품추천하고 있었다.
  7. 那是一件颜色( )的( )上衣,( )料( ),做工一点也不( )。
    그것은 색깔이 선명한 비단 상의였는데, 매끄럽고 만듦새가 조금도 거칠지 않았다.
  8. 虽然( )很独特,但一点也不( ),大家都很喜欢。
    비록 스타일이 매우 독특했지만, 전혀 추하지 않아서 모두가 좋아했다.
  9. 旁边还摆放着( )制作的( )、( )和( )。
    옆에는 수공으로 제작된 귀걸이, 목걸이 그리고 장갑도 진열되어 있었다.
  10. 角落里放着一些( ),如( )和( ),上面落了一层( )。
    구석에는 비누 같은 생활용품이 놓여 있었는데, 위에는 먼지가 한 겹 앉아 있었다.
  11. 顾客问:“如果我( )买下这些,能给我( )吗?我们不用( )了。”
    손님이 물었다: "만약 제가 이것들을 전부 산다면, 혜택(할인)을 줄 수 있나요? 우리 흥정은 하지 맙시다."
  12. 店员答应了,并开了( )和( ),说:“如果不满意,随时可以( )货。”
    점원은 승낙하고 영수증(세금계산서)간이 영수증을 끊어주며 말했다. "만약 만족스럽지 않으시면, 언제든 반품하셔도 됩니다."

응용하기 정답

  1. 大厦(dàshà) , 中心(zhōngxīn) , 服装(fúzhuāng) , 营业(yíngyè)
  2. 英俊(yīngjùn) , 苗条(miáotiao) , 模特(mótè)
  3. 眉毛(méimao) , 整齐(zhěngqí) , 烫(tàng) , 讲究(jiǎngjiu)
  4. 时髦(shímáo) , 牛仔裤(niúzǎikù) , 透明(tòumíng)
  5. 披(pī) , 薄(báo) , 紫(zǐ) , 围巾(wéijīn) , 时尚(shíshàng)
  6. 柜台(guìtái) , 系领带(jì lǐngdài) , 推荐(tuījiàn) , 名牌(míngpái) , 产品(chǎnpǐn)
  7. 鲜艳(xiānyàn) , 丝绸(sīchóu) , 布(bù) , 光滑(guānghuá) , 粗糙(cūcāo)
  8. 样式(yàngshì) , 丑(chǒu)
  9. 手工(shǒugōng) , 耳环(ěrhuán) , 项链(xiàngliàn) , 手套(shǒutào)
  10. 日用品(rìyòngpǐn) , 肥皂(féizào) , 梳子(shūzi) , 灰(huī)
  11. 总共(zǒnggòng) , 优惠(yōuhuì) , 讨价还价(tǎojiàhuánjià)
  12. 发票(fāpiào) , 收据(shōujù) , 退(tuì)
반응형

댓글